Ege Ajans

Ege Üniversitesi haber ajansı

Ege Üniversitesi Türkçe öğrenenlere “hoş geldiniz” dedi

Ege’de yabancı uyruklu öğrencilere yönelik uyum toplantısı düzenlendi

Ege Üniversitesi Türkçe öğrenenlere “hoş geldiniz” dedi

Seren Karaşahin – Çağla Çoban – Ahmad Firas Majawaz

Ege Üniversitesi (EÜ) Türk Dünyası Araştırmaları Enstitüsü (TDAE) tarafından Türkçe Öğretim Birimi’nde (TÖBİR) Türkçe öğrenimine devam eden yabancı uyruklu öğrencilere yönelik; öğrencilerin okula uyum süreçlerine destek olmak, İzmir’i ve Ege Üniversitesini tanıtmak amacıyla oryantasyon programı düzenlendi. EÜ TDAE Konferans Salonunda düzenlenen oryantasyon programına Enstitü Müdürü Prof. Dr. Nadim Macit, Enstitü Müdür Yardımcısı Doç. Dr. Atıf Akgün, Öğr. Gör. Ömür Özütemiz, Öğr. Gör. Hasan Kağan Yayla, Öğr. Gör. Kenan Doğan, akademisyenler ve öğrenciler katıldı.

 “Türkçe Dünyada itibarlı diller arasına giriyor”

Türkçe öğrenmenin Türk insanıyla bağ kurmanın bir yolu olduğunu söyleyen Prof. Dr. Nadim Macit “30 yıllık bir gelenek ile yabancılara Türkçe öğretiyoruz. Dil, sahip olma kültürüdür. Dil öğrenmek, bir toplumun tasavvurunu çözümlemektir. Türkiye Türkçesi’ni öğrenmek aynı zamanda Türkiye’yi ve Türk insanını tanımaktır. Diğer taraftan dil, iletişim kurma sanatıdır. Toplumların birbiriyle ilişkisinde dil çok önemli bir iletişim aracıdır. Üç önemli dil türü vardır. Resmî dil, itibarlı dil ve ana dil. Herkesin bir ana dili vardır. Her devletin de bir resmî dili vardır. ‘İtibarlı dil’ dediğimiz diller ise tarihsel süreç içerisinde değişim göstermiştir. Sözgelimi 1945 yılına kadar Dünyada en etkili dil Fransızcaydı. Günümüzde ise Dünyada dengeler değişmiş durumdadır. Türkiye’de Türkçe öğrenen yabancı öğrenci sayısı her geçen gün artmaktadır. Türkiye Türk Devletlerinden yoğun olmak üzere Dünyanın birçok ülkesinden ciddi bir öğrenci hareketliliğinde çekim merkezi olan konumunu güçlendirmektedir. Dolayısıyla Türkçe de artık dünyada itibarlı dil haline gelmektedir. Türk Dünyası’ndan ve dünyanın farklı ülkelerinden gelen öğrenciler olarak Türkçe hepimizin ortak dilidir. Biz EÜ Türk Dünyası Araştırmaları Enstitüsü bünyesindeki birimimizde bu dili daha bütünleştirici bir şekilde öğretmeye çalışıyoruz” dedi.

Öğr. Gör. Hasan Kağan Yayla, öğrencileri İzmir’de yapabilecekleri aktiviteler hakkında bilgilendirdi. Öğrencilere sosyal faaliyetlerde bulunmalarını öneren Öğr. Gör. Yayla, “Bizler burada sizlere Türk dilini öğretiyoruz. Türkçeyi sözlüklere bakarak ve gramer çalışarak öğretiyoruz fakat bu şekildeki ilerleme belli bir seviyede gerçekleşmektedir. Türkçeyi daha iyi öğrenmek için çevremizle daha fazla iletişim kurulmalı ve sosyal gruplar içerisinde ortak çalışmalar yürütülmelidir. Bu çalışmaların parçası olmalıyız. Bizler yıl içerisinde hocalarımızla çok farklı sosyal sorumluluk projeleri gerçekleştiriyoruz. Bu etkinliklerle hem eğlenceli vakit geçirirsiniz hem de Türkçenizi ilerletmiş olursunuz” diye konuştu.

“Bulunduğunuz ülke bir amaç değil araçtır”

Öğrencilere seslenen Öğr. Gör. Kenan Doğan, “Kendinize hedefler koyduğunuz takdirde çok daha etkin yerlerde olacaksınız. Okuduğunuz bölüm ve bulunduğunuz ülke bir amaç değil araçtır. Bunları doğru değerlendirirseniz bulunduğunuz noktanın çok daha ötesinde değerler üretebilirsiniz. Buranın size kazandırdığı en önemli şey bakış açısı olmalıdır. Türkiye; Asya, Afrika ve Avrupa’nın ortasındadır. Bu çok kıymetlidir. Çünkü coğrafya, çevresindeki her türlü yemek, kültür ve dilden etkilenir. Sizler şu an doğunun en batısı ve batının en doğusundaki şehirdesiniz. Bu durum bakmasını ve görmesini bilen için çok kıymetlidir. Ege Üniversitesi’nde ve İzmir gibi bir şehirde eğitim almanın yanı sıra etkinliklerle kendinizi geliştirdiğiniz takdirde inanılmaz zenginliğe sahip olacaksınız” dedi.

Enstitünün gelecekteki hedeflerini aktaran Öğr. Gör. Ömür Özütemiz “Ege Üniversitesi’nin dünyadaki marka değerinde ve öğrenci kalitesinde EÜ Töbir’in katkısı ve etkisiyle gurur duyuyoruz. Bugün dünyanın birçok farklı ülkesinde EÜ Töbir mezunları önemli görevlerde bulunmaktadır. Dünyaya daha çok Türkçe bilen öğrenci göndermek istiyoruz. Üniversitemizi tercih eden uluslararası öğrenci oranını da artırmayı hedefliyoruz” diye konuştu.

“Yunus Emre’nin diliyle gönül elçileri yetişiyor”

Programın sunuculuğunu gerçekleştiren enstitü müdür yardımcısı ve Töbir koordinatörü Doç. Dr. Atıf Akgün ise A1 kurunu yeni tamamlayan öğrencilerin henüz yolun başında olduklarını ancak kurların sonunda Türkçeyi en güzel şekilde öğreneceklerini ifade etti. Öğrencilerin havaalanında karşılanmalarından eğitim ortamındaki birçok sorunlarına kadar her zaman yanlarında olduklarını belirtti. Doç. Dr. Akgün, “Türkçe Yunus Emre’nin gönül dilidir; birbirimizi şu anda büyük oranda gönül dili ile anlıyoruz. Eminim ki sizler ülkelerinizde ve dünyanın birçok yerinde Türkçe’nin ve Türkiye’nin gönül elçileri olacaksınız” diyerek sözlerini sürdürdü. Toplantı, konuşmacıların ve Töbir öğrencilerinin birlikte hatıra fotoğrafı çekimi ile sona erdi.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir